У Києві перейменують бібліотеки, назви яких пов’язані з історією російської імперії, росії та СРСР.
Джерело: Київська міська рада
«Після 24 лютого назви наших закладів культури не можуть містити топоніміку, пов‘язану з країною-агресором, її історією та мають носити назви, пов’язані з історією Києва та відомих українців, які внесли значний внесок у розвиток державності, освіти та культури нашого народу.
Процес перейменування київських бібліотек не передбачає заборону закордонної літератури, проте він сприятиме зменшенню рівня пропагандистського впливу країни-агресора та імперських наративів на нашу свідомість, а також допоможе захистити культурне надбання української нації. Ми встановлюємо нові орієнтири української ідентичності та відновлюємо історичну справедливість» — депутатка Київської міської ради.
Протягом двох тижнів колективи бібліотек, назви яких пов’язані з російською імперією, росією та СРСР, підготують пропозиції щодо перейменувань закладів культури. Згодом пропозиції буде розглянуто на засіданні Комісії з питань найменувань, яка є консультативно-дорадчим органом при Київському міському голові.
[…] Читайте також: У Києві перейменують бібліотеки, назви яких пов’язані… […]