Незважаючи на всі ті жахливі та надскладні випробування, які випали, та досі продовжують випадати, на долю українському народові, наша нація навіть у важкий час зберігає почуття гумору.
У найскладніші для себе часи ми вміємо створювати приводи для жартів та весело з них сміятися. Особливо якщо претекстом для сміху є справжні народні гасла, які поширилися саме через агресію.
Далі добірка найпопулярніших та найсимволічніших фраз російсько-української війни та історія їх появи. Читаймо, пригадуймо та пишемо в коментарях ті приповідки, які стали пам’ятними саме для вас.
24 лютого, коли рашисти оточили український острів Зміїний і вимагали від наших захисників скласти зброю та здатися в полон, український прикордонник Роман Грибов відважно та безбоязно відправив російське судно в єдиний правильний для нього напрям.
З тих пір фраза стала головним мемом війни, а також неофіційним гаслом українського спротиву. Вона заполонила соцмережі, стала основою спеціальної марки Укрпошти, нею прикрашають бігборди та наносять на банківські карти.
Вираз навіть вийшов на міжнародний рівень. Вислів цитує весь світ — від прибалтійських міністрів до американських сенаторів.
Реліз пісні відбувся ще задовго до повномасштабного вторгнення, проте «вірусною» вона стала саме під час війни. В березні 2022-го року, у розпал російської агресії, трек вийшов на 8 місце в українському чарті Apple Music.
Сьогодні з фрази «Доброго вечора, ми з України» дуже часто розпочинає свої звернення голова Миколаївської обласної державної адміністрації Віталій Кім, а також вживає міністр оборони Олексій Резніков.
Читайте також: Сміх крізь сльози: добірка жартів про путіна, війну, ЗСУ
«А я сейчас вам покажу, откуда на Беларусь готовилось нападение. И если бы за шесть часов до операции не был нанесён превентивный удар по позициям – четыре позиции, я сейчас покажу карту, привёз – они бы атаковали наши войска, беларуси и россии, которые были на учениях.
Поэтому не мы развязали эту войну, у нас совесть чиста. Хорошо, что начали. Биологическое оружие, самые большие атомные электростанции – и все это были готовы взорвать».
Фрагменти фрази розлетілися на меми і жарти: лукашенка тролили наші посадовці, політики, митці. Білоруський блазень розповідав свій монолог балеринам «Лебединого озера», героям фільмів «Іван Васильович змінює професію», мовив навіть з труни Жириновського до путіна тощо.
На прохання російського моряка заправити його корабель паливом, старший помічник капітана відповів відмовою та ще й додав: «Ну, якщо у вас паливо закінчується, то можете використовувати весла! Пішли ви на х*й! Слава героям! Слава Україні! Героям слава!»
В нагоді стала наша солов’їна мова та її милозвучні слова. «Полуниця», «Укрзалізниця», «паланиця» стали не лише мовним тестом для окупантів, а й одним із символів української нації, своєрідною лексичною ідентифікацією.
Цікавий факт: «паляниця» вже не вперше отримує таку почесну роль. В часи Української Повстанської Армії за цим словом вже розпізнавали москалів.
Читайте також: «Паляниця», «ciciri», «lollapalooza»: за якими словами різні нації тестували та продовжують перевіряти ворогів
До прикладу, у квітні 2022-го року нову композицію з використанням даного словосполучення представила співачка Jerry Heil. У пісні на мотив української народної «Ой, на горі та й женці жнуть» зібрані найцікавіші та напам’ятніші історії, які набули розголосу під час російського вторгнення.
Згодом відомий блогер Олексій Дурнєв назвав так свій телеграм-канал, де висміює реакцію росіян на війну, а нещодавно репер Олексій Завгородній (POSITIFF) випустив під такою назвою свій перший сольний трек. Пісню присвятив росіянам, окупантам та блогерам РФ, які підтримують війну в Україні.
«На жаль, сьогодні путін не здох» — так виглядають повідомлення каналу.
Сподіваємося, що в швидкому майбутньому, ми побачимо новий текст повідомлення, який сповістить нас про реальну кончину кровавого диктатора.
Станом на 15 вересня 2022 року, на каналі уже майже 200 тисяч підписників.
Читайте також: Урок історії для путіна: трагічний кінець диктаторів
Цікавий в них план. Якщо його пункти виглядають так: напасти на Україну, отримати по зубах, покласти крапку в казці про «братські народи», зробити рф країною-вигнанкою, втратити армію, піти з Донбасу, повернути Крим, виплатити репарації та розвалити росію, то операція «самоліквідація» в процесі.
Не знаючи, який сенс він вкладає в нього, можна подумати, що кажучи «дон», Кадиров цитує пісню «Don Don Don» колись популярного російського співака Шури. Або ж відсилається до «ерон-дон-дон» з культової гри Need for Speed. Або ж «дон» — це звернення до якогось дворянина з Європи або хрещеного батька італійської мафії?
Але Кадиров і прихований сенс речі несумісні. Слово «дон» це проста фраза-паразит, скорочення від «дуй хьунан», що перекладається як «є тобі». Аналог українського «ну» або «коротше».