В Киеве так много приезжих, что и не поймешь, кто здесь недавно, а кто прожил в столице всю жизнь. Есть надежный способ проверить: спросите, где памятник «Мужик с тортом» и что на Майдане делает какая-то Баба Галя?
Так киевляне окрестили памятник Ярославу Мудрому на Золотых воротах. Великий князь бережно держит Софийский собор в миниатюре, но жители столицы оказались с юмором и усмотрели вместо собора аппетитный торт.
Не только Ярославу Мудрому досталось острое словечко. Памятнику княгине Ольге, а также Кириллу, Мефодию и Андрею Первозванному придумали множество неофициальных названий. Например, «Элен и ребята».
Ольга, гордо возвышающаяся между фигурами мужчин, своим видом вдохновила жителей города на создание поверья: если молодая жена в день бракосочетания коснется этого памятника, то главной в доме будет она. Подшутили люди и над фигурой апостола Андрея: вытянутая рука святого навела на мысль назвать постамент «Апостол Андрей, останавливающий такси» или, как вариант «Подвезите девушку!»
Звучит пугающе, но значение у этого выражения вполне безобидное: «могилой» студенты окрестили Киево-Могилянскую академию. Если вспомнить, как нелегко порой грызть гранит науки, то понимаешь неоднозначность и ироничность этих слов.
Еще одно странное место для прогулки, на деле совсем банальное. «Трубой» киевляне кличут подземный переход под Майданом.
Читайте также: Как мог выглядеть Киев: топ-6 проектов, которые не пропустила советская власть
Если ваш приятель, стоя с вами на вот ужас час как пустой остановке, вдруг предложил поймать ни в чем не повинную птицу, не спешите записывать его в отъявленные живодеры. Не настоящий грач ему нужен, а всего-лишь таксист.
И здесь киевляне выделились. По всей стране — обычнейшие подъезды, а вот у нас некоторые жители города величают вход в многоквартирные дома «парадное». Ну а что, звучит солидно, сразу представляются мраморные ступени с ковровой дорожкой, а не заплеванный бетон. Повелась такая мода, конечно, из Петербурга.
Многие киевляне упорно величают рынки базарами и не хотят отходить от привычки. Поэтому и домашнее молоко, и модные кожаные сапожки покупаются на базарах. Еще бы, ведь в голову приходят не унылые прилавки, а оживленное место с обилием товаров, где всегда уместен торг. Знаменитый Бессарабский рынок многие кличут Бессарабским базаром.
Жители столицы лишились этой возможности еще в 2013 году. «Лысым» величали памятник Ленину напротив Бессарабского рынка, вероятно, из-за характерной прически. На памятник неоднократно покушались антикоммунистические активисты, и монумент все-таки был снесен. «Лысого» нет, а место в памяти многих осталось.
Читайте также: Туристический гид по Киеву: Мариинский дворец
Слепым называют памятник Михаилу Паниковскому — одному из основных персонажей романа Ильфа и Петрова «Золотой теленок». Расположен монумент на Прорезной. Фигура персонажа держит трость, глаза закрыты очками. Нога Паниковского спешит наступить на лежащую на земле монету, чтобы никто не подобрал раньше. Кстати, слепой может показать прохожим фигу, если приставить зеркало к подошве его обуви.
Навряд ли святому Владимиру понравилось бы такое обращение, но его памятник величают именно так. Это прозвище с ним разделяли и памятники Ленину.
Необычную ассоциацию у жителей Киева вызвал вид стеклянной стены торгового центра «Глобус» на Майдане. Если присмотреться и подключить фантазию, то и правда что-то есть. Также торговый центр называют «гребусом».
Как только горожане ни поглумились над монументом Независимости на Майдане. Называли его и бабой Галей, и стрекозой, и мухой на палочке. А кто-то решил окрестить памятник украинкой, улетающей в Канаду.
Читайте также: Музей Майдана и новая гостиница “Украина”: топ-13 нереализованных архитектурных проектов Киева
Нет, никто не сошел с ума и не решил выращивать помидоры прямо на Майдане. Просто местные торговые центры выбрали довольно неоднозначный дизайн с кучей стеклянных стен. У многих такой ход вызвал не ассоциацию с мегаполисом и современностью, а с выращиванием овощных культур.
Не пугайтесь, вас пригласили не на шабаш, а всего-лишь на Бессарабский рынок. Хотя, надо признать, цены там иначе как дьявольскими не назовешь.
А тут можно не испугаться, а обрадоваться, и зря. Ведь это не приглашение на застолье, а названия Борщаговки. Хотя вполне возможно, что жители этого района все-таки чем-то вас накормят и напоят, раз уж позвали в гости.
Как и с теплицами, название породил сомнительный дизайн гостиницы «Салют» на станции метро «Арсенальная». Узнав об этом названии, при каждом взгляде на гостиницу вы будете видеть гранату в кепке и ничто иное. Архитекторы явно перестарались с креативом.
Фигура Родины-матери имеет множество имен: железная мама, баба с мечом, Лаврентьевна (из-за соседства с Киево-Печерской лаврой), клепаная баба, громоотвод, Леонидовна (от имени Леонида Брежнева. В его время монумент открыли).
Так окрестили район Позняки, но жители не обижаются. Ведь Позняки называют также и другим, совсем не литературным словом.
Несложно догадаться, что так назвали главный корпус Киевского национального университета имени Тараса Шевченко. Выразительный красный цвет здания уж очень бросается в глаза.
Телецентр на станции метро «Сырец», возвышаясь над землей, напомнил местным жителям именно этот предмет.
Еще одно подтверждение тому, что места исчезают на карте, но в памяти и речи горожан остаются. Так случилось с площадью Победы, которую величают Евбаз: когда-то на этом месте располагался еврейский базар.
Так киевляне подтрунивают над памятником Григорию Сковороде. Называют и еще банальнее — сковородка.
Сленговое название Трухановского острова. Хорошо, что так, а не в рифму.
А вот театральному университету имени Карпенко-Карого повезло меньше, и он получил такое непривлекательное наименование. Очевидно, по первым буквам двойной фамилии писателя, в честь которого он назван. Хотя, может быть, так студенты выразили свое недовольство тяготами учебы?
Наверное, так решили обозначить суровость Троещинских краев. Можно нарваться и на затрещину, и на что похуже. Название Гопландия тоже транслирует эту мысль.
Дарина Левицкая
Все интересно,вот только апостол Андрей Первозванный.
[…] […]
приезжие попридумывали слова))), и выдают за местный сленг)))
[…] […]
Большинство из этих «топонимов» я впервые услышал от приезжих,иногородних студентов.
Половину этих прозвищ аффтар сам придумал! Я 50 лет живу в Киеве (20 прожил на Крещатике), но половинy первый раз слышу.
P.S. Железная мама??? — Бред.
Знаю говорили «IRON MAIDEN».
согласен с комментатором, что «Половину этих прозвищ аффтар сам придумал!», но….. памятник Я.Мудрому называли рекламой торговцев, т.к. прямо под ним торговали сувенирами, баба, но не с мечем, а с ножиком, часто фигурировала в «забитии стрелки», «подвезите девушку»… такого не слышал, а вот, что Андрей грача ловит — это да.
ИМХО: 3/4 бреда, 1/4 — норм
Не знаю, не знаю. Мы так эти места никогда не называли. А вот Борщаговку и Троещину называем «гетто».
Статью написала жлобиха!
Согласен с Димой. Написали точно жлобы -понаехавшие, что они зделали с г Киевом…
Т. н. Карандаш знаходиться біля ст. метро «Дорогожицька».
Щоб адаптуватися до Києва приїзджі вигадують такі дибільні назви) Як харьок — бо людям важко вимовити харківська.
Поддержу сержа что «приезжие попридумывали слова))), и выдают за местный сленг)))».
Кроме «Сквозняки» остальное чушь.
Яка дурниця, тут лише «труба» та «Євбаз» правомірні бути предметом обговорення, як предмету цього допису. Все інше повинно викликати у киянина справедливе роздратування.
бред сивой кобылы
Підозрюю, що театральний слід проказувати з наголосом на другий склад, як футболіста.
«Сифонит»є ще таке київське слово
Баба с шашлыком, а не баба Галя на майдане
Слово » сквозняк» означало прохідні двори між паралельними вулицями. Почула ще в 80-х роках.